Financieel-economisch
ICT
Juridisch
Medisch-farmaceutisch
Technisch
HOME
DIENSTEN
SPECIALISMEN
WERKWIJZE
VACATURES
CONTACT
Veelgestelde vragen
Sommige vragen die klanten ons stellen, keren regelmatig terug. Om u wat meer inzicht in ons vak te geven, hebben we de meest gestelde vragen op een rijtje gezet.
Wat is een native speaker?
Heeft DBF Communicatie voor alle vertalingen native speakers in huis?
Wat is een revisor?
Hoe moet ik mijn te vertalen tekst bij jullie aanleveren?
Heeft het zin om een tekst te sturen die nog niet definitief is?
Wat is een beëdigde vertaling?
Waarom is de levertijd niet gelijk aan de productietijd?
Hoe wordt de prijs van een vertaling bepaald?
Kan ik mijn tekst niet gewoon machinaal laten vertalen?
Waarom is de ene doeltaal duurder dan een andere?
Waarom is een spoedvertaling duurder?
Waarom nemen sommige talen meer ruimte in?
Wat zijn vertaaltools?
Disclaimer
© DBF Communicatie B.V.